jueves, 7 de enero de 2010

Toda la prensa europea es antiespañola

Es inadmisible que la prensa europea se manifieste tan claramente antiespañola. Me siento volver a los tiempos en los que se hablaba de la conspiración judeo masónica que proclamaba el Régimen en los años 50 y 60. Además, no es sólo la prensa antiprogresista de derechas, sino también, y eso escuece, la que se homologa a El País, el sancta sanctorum de la progresía europea está contra ZP. Hacía tiempo, mucho tiempo que no se hacía tanta mofa y befa de un dirigente español.

Le Monde: "Une Espagne affaiblie par la crise prend la présidence tournante de l'Europe" (Una España debilitada por la crisis toma la presidencia de turno de la Unión Europea). Y la consiguiente mofa: "Mister Bean s'invite sur le site de la présidence espagnole de l'UE" (Mr. Bean aparece en el sitio web de la presidencia española de la UE).

The Guardian, otro templo de los progres ingleses, también se ríe de Mr. Bean ZP: "Mr Bean ousts Zapatero from Spain's EU website". Mr. Bean echa a Zapatero de la web española de la UE.

El FT, más serio: "A stumbling Spain must guide Europe". Una tambaleante España debe guiar Europa. También se refiere a Mr. Bean:

On its first day, web-surfers navigating to the special presidency website found themselves staring at photos of Mr Bean, the hapless British comedy character who (some claim), bears a resemblance to José Luis Rodríguez Zapatero, the Spanish prime minister.

Y a la inanidad del programa planteado por el planetario líder:

Perhaps Mr Zapatero is being distracted by his domestic travails, because the work programme that he has proposed for the Spanish presidency is remarkably anodyne, even by the undemanding standards of most European Union presidencies. The now unhacked website claims that the EU’s new Lisbon treaty will be the “focus of the Spanish presidency”. Since the treaty has just come into force – and puts into place a complex structure that combines the rotating presidency Spain has just assumed with a new permanent presidency – it is understandable that the Spanish see getting this new system to work as a priority.


Y por último, The Economist: "Spain now leads the European Union, but not by example". España lidera la Unión Europea, pero no con el ejemplo.

Alas, the reaction has been unenthusiastic. Spanish unemployment is heading close to 20% (double the average among euro-zone countries), following the popping of a housing bubble of monstrous proportions. It is worsened by a two-tier labour market in which a hard core of permanent workers is almost impossible to sack, shovelling the pain onto those on temporary contracts, all too often meaning the young and immigrants. Editorials across the EU have mocked the idea of Mr Zapatero advising Europe on economic recovery.

Y eso que no sé alemán, porque seguro que también lo destrozan
. Así estamos.